![](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/none/path/sfb40b9f4cd7033b6/image/iff1bd15694d8188b/version/1573548539/image.png)
주머니 사정「チュモニサジョン」の意味
「「주머니」はポケット、「사정」は事情でポケットのお金の状況を話します。日本語としては金回り、懐具合の意味があります。普段【良い・좋다」、「良くない・안 좋다」の言葉を加えて詳しく言います。
この言葉なら友達のお誘いにガードができる!
A : 다음 달에 BTS 콘서트 갈 거지? 예약한다?
「タウムタレBTSコンサートカルコジ?イェヤカンダ? 」
来月、BTSのライブ行くんでしょ?予約するね?
B : 요즘 주머니 사정이 안좋아.. 니가 빌려주면 갈게.
「ヨズムチュモニサジョンイアンジョアニガビリョジュミョンガルケ」
最近、懐具合が良くないよ、、あんたに金を貸してもらったら行く
コメントをお書きください