· 

「실물이 낫다」/ シルムリ ナッタ/実物のほうがいい

「실물이 낫다」/ シルムリ ナッタ/実物のほうがいい


「실물:実物」、「낫다:~よりマシだ、~よりよい」の表現でよく使います。 「낫다」はこれ以外にも「治る」の意味ももっています。 

 


話してみましょう!


A: 나 사진 찍었는데 어때? 별로지?  

  ナ サジン チゴッヌンデ オッテ?ビョルロジ?  

  私写真取ったけど、どう?変?

B: 응 사진보다 실물이 낫다~  

  ウン サジンボダ シルムリ ナッタ    

  うん写真より実物のほうがいいよ